李兆清:當學楊絳的淡定與從容
作者:李兆清 稿源:時評界 編輯:洪小兵
據人民日報李舫、發(fā)改委周南等多方消息,著名文學家、翻譯家楊絳先生于2016年5月25日凌晨逝世,終年105歲。(5月25日鳳凰文化)
上高中時,我們學錢鐘書的文章。老師提到了楊絳,特意指出要用楊絳先生。楊絳本是一女子,卻被稱作先生,這顯示了人們對她的由衷敬意。
前幾天,105歲的楊絳因輕度肺炎及腸梗阻抱病入院,有人謠傳她離世。如今,楊絳先生在105歲的高齡駕鶴西去,到天國與丈夫錢鐘書、女兒錢瑗團聚。人間少了楊絳,但人們也不必悲傷。對于楊絳而言,她只是回家了,“我們仨”在天堂團聚了。
每一個文化名人逝世,都會引起一陣文學熱潮。雖然人們不應該在名人逝世這一天才去關注名人,但其實這也是對名人更深層次的愛戴。人們不希望太多的關注給名人造成心理上的負擔。百歲老人楊絳,穿越了一個多世紀,如此長壽世所罕見。楊絳幸福的婚姻,淡定、從容的心態(tài),或許是她得以長壽的原因。
今天,人們大都把楊絳成為錢鐘書的夫人,卻不知,當年,錢鐘書曾被成為“楊絳的丈夫”。楊絳與錢鐘書,這倆人有著讓人羨慕的婚姻。然而,當時的他們門不當戶不對,他們走到了一起,這在門第觀念很強的當年不可想象。他們因為酷愛文學、癡迷讀書而走到了一起,志同道合的他們有很多的共同語言。那個時候,楊絳是大家閨秀,她從寬裕的娘家到寒素的錢家做媳婦,從一個大家閨秀到老媽子,她的角色轉換完全是處于對錢鐘書的愛。這份綿延日久的愛,對于今天在婚姻方面盲目追求房子、車子、票子的人,或許是很好的提醒?;橐?,重在思想上的門當戶對,并非物質上的門當戶對。
稱楊絳為先生,是因為她的卓越成就。她是我國著名的作家、戲劇家、翻譯家,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優(yōu)秀的翻譯佳作。楊絳93歲出版散文隨筆《我們仨》,風靡海內外,96歲出版哲理散文集《走在人生邊上》,102歲出版《楊絳文集》。如此高的文學成就,在人們看來簡直無法想象。也正因為此,在楊絳仙逝的消息傳來時,朋友圈滿是刷屏的文字。這說明,人們內心的文學熱情并沒有泯滅,缺少的是一個點燃文學熱情的契機。
淡定、從容的楊絳,拿得起、放得下。步入老年的她,失去了自己心愛的女兒。然而,她并沒有因此消沉,而是繼續(xù)著自己的文學旅程。她給人們留下了寶貴、豐富的精神遺產。她把生死看得很透,“我該平和地迎接每一天,過好每一天,準備回家”,這份對于生死的淡定、從容,不是所有人都能具備的。
楊絳離世,人世間少了一個卓越的文學大家。我們不必太過悲傷,畢竟“我們仨”團聚了。對于公眾而言,多讀她的文學作品,多學她的淡定、從容,是對楊絳先生最好的紀念。
凡本網注明“來源:時評界”的所有作品,版權均屬于作者和時評界共有,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:時評界”。紙媒使用稿子,須告知本網站,由本網站提供作者聯(lián)系方式,由紙媒支付稿酬。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
凡本網注明“來源:XXXXX(非時評界)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
如作品內容、版權等存在問題,請在兩周內同本網聯(lián)系,聯(lián)系方式:電話:15275837293 E-mail:spj@shipingjie.net QQ:1969838368
時評界暫未實行稿件付費制。所有投稿的作者,本網均視為充分理解并接受此項聲明。
·高連奎:一戰(zhàn)國際秩序大博弈 (2014-03-19)
·前三十年看王石柳傳志 后三十年看李河君李書福 (2014-01-07)
·高連奎:亞當斯密對中國的批判不靠譜 (2013-12-23)
·“不能讓金錢主導一切”——桑德爾旋風的中國意義 (2013-12-14)
·自發(fā)秩序,還是社會契約? (2013-12-03)
練紅寧:“草原天路”網上預約更扯蛋
稱住戶“過街老鼠”的拆遷焉能正常開展
在校女學生組團賣淫,如此自賤為哪般
周歌:醫(yī)患沖突,別盲目貼上“醫(yī)鬧”標簽
3歲女童遭性侵,必須繩之以法
曲征:“520”不是“502”,再折騰有何用
周靖國:草原天路免費是政府對民意的關切
曹燦輝:如何破解農村子女“撂老”怪狀?
李忠卿:對范銀貴自殺的三個追問